3113 Elektrotechnici a technici energetici

3113 Elektrotechnici a technici energetici

Elektrotechnici a technici energetici vykonávají technické činnosti na podporu výzkumu v elektrotechnice, při navrhování, výrobě, montáži, konstrukci, provozu, údržbě a opravách elektrických zařízení, vybavení a distribučních systémů.

Příklady pracovních činností:

poskytování technické podpory při výzkumu a vývoji elektrických zařízení a vybavení a testování prototypů;

navrhování a příprava výkresů elektrické instalace a obvodů podle zadaných parametrů;

příprava podrobných odhadů množství a nákladů na materiály a práci pro výrobu a instalaci podle zadaných parametrů;

monitorování technických aspektů výroby, instalace, využití, údržby a oprav elektrických systémů a zařízení s cílem zajistit uspokojivý provoz a soulad s parametry a předpisy;

plánování metod instalace, kontrola dokončených instalací s ohledem na bezpečnost a kontroly nebo první spouštění nových elektrických zařízení nebo systémů;

montáž, instalace, testování, kalibrace, úpravy a opravy elektrických zařízení a instalací tak, aby vyhovovaly předpisům a bezpečnostním požadavkům.

Příklady zaměstnání zařazených do této podskupiny:

Elektrotechnik

Technik v oblasti přenosu elektrické energie

Příklady zaměstnání zařazených do jiných podskupin:

Technik elektronik – 3114

Operátor velínu na rozvod elektrické energie – 3131

Technik letecké bezpečnosti – 3155

Elektromechanik – 7412

Zaměstnání této podskupiny jsou rozdělena na následující kategorie:

31131 Elektrotechnici a technici energetici ve výzkumu a vývoji

31132 Elektrotechnici a technici energetici projektanti, konstruktéři

31133 Elektrotechnici a technici energetici technologové, normovači

31134 Elektrotechnici a technici energetici přípravy a realizace investic, inženýringu

31135 Elektrotechnici a technici energetici kontroly kvality, laboranti

31136 Elektrotechnici a technici energetici přístrojů, strojů a zařízení

31137 Technici dispečeři v elektrotechnice a energetice

31138 Revizní technici v elektrotechnice a energetice

31139 Ostatní elektrotechnici a technici energetici

31 Techničtí a odborní pracovníci v oblasti vědy a techniky

31 Techničtí a odborní pracovníci v oblasti vědy a techniky

Techničtí a odborní pracovníci v oblasti vědy a techniky provádějí technické úkoly spojené s výzkumem a provozními metodami v oblasti vědy a techniky. Kontrolují a dohlíží na technické a provozní aspekty v oblasti hornictví, průmyslové výroby, stavebnictví a v jiných technických provozech a provozují technická zařízení včetně letadel a lodí. Většina zaměstnání v této třídě vyžaduje třetí úroveň dovedností.

Náplň jejich práce obvykle zahrnuje: instalaci, monitorování a provozování přístrojů a zařízení, provádění a monitorování pokusů a testování systémů; shromažďování a testování vzorků; evidování pozorování a analýzu údajů; vypracovávání, prověřování a výklad technických výkresů a grafů; koordinaci, kontrolu a přípravu časových plánů činností jiných pracovníků a dohled na ně; provozování a monitorování ústředen, počítačem řízených kontrolních systémů a strojů pro řízení multifunkčních procesů; provádění technických funkcí k zajištění bezpečného a efektivního pohybu a provozu lodí, letadel a jiného zařízení.

Zaměstnání této třídy jsou rozdělena na následující skupiny:

311 Technici ve fyzikálních a průmyslových oborech

312 Mistři a příbuzní pracovníci v oblasti těžby, výroby a stavebnictví

313 Operátoři velínů

314 Technici v biologických oborech a příbuzných oblastech

315 Technici a kontroloři v oblasti letecké a lodní dopravy

311 Technici ve fyzikálních a průmyslových oborech

311 Technici ve fyzikálních a průmyslových oborech

Technici ve fyzikálních a průmyslových oborech provádějí technické úkoly na podporu výzkumu a praktických aplikací, koncepcí, zásad a provozních metod příslušejících fyzikálním vědám a zahrnujícím oblasti, jako jsou technická řešení, technické výkresy nebo ekonomická efektivnost výrobních procesů.

Náplň jejich práce obvykle zahrnuje: přijímání a provádění technických prací spojených s chemií, fyzikou, geologií, meteorologií, astronomií, strojírenstvím nebo technickými výkresy; instalaci, provozování a udržování laboratorních přístrojů a zařízení, monitorování pokusů, pozorování, výpočty a záznamy výsledků; přípravu materiálů pro pokusy; provádění zkoušek systémů; shromažďování a testování vzorků; záznamy pozorování a analýzu údajů; vypracovávání, prověřování a výklad technických výkresů, diagramů propojení, diagramů tištěných obvodů a návrhových výkresů.

Zaměstnání této skupiny jsou rozdělena na následující podskupiny:

3111 Technici v chemických a fyzikálních vědách (kromě chemického inženýrství)

3112 Stavební technici

3113 Elektrotechnici a technici energetici

3114 Technici elektronici

3115 Strojírenští technici

3116 Technici v chemickém inženýrství a příbuzných oborech

3117 Důlní a hutní technici a pracovníci v příbuzných oborech

3118 Technici kartografové, zeměměřiči a pracovníci v příbuzných oborech

3119 Technici v ostatních průmyslových oborech

2643 Překladatelé, tlumočníci a jazykovědci

2643 Překladatelé, tlumočníci a jazykovědci

Překladatelé, tlumočníci a jazykovědci překládají nebo tlumočí z jednoho jazyka do jiného a studují původ, vývoj a strukturu jazyků.

Příklady pracovních činností:

studium vztahů mezi antickými původními jazyky a moderními jazykovými skupinami, hledání původu a vývoje slov, gramatiky a jazykových forem a prezentace zjištění;

poskytování poradenství nebo příprava jazykových klasifikačních systémů, gramatik, slovníků a podobných materiálů;

provádění překladů z jednoho jazyka do jiného a zajišťování zachování správnosti originálu, správného převedení právnických, technických nebo vědeckých děl a co nejvěrnější převedení frazeologie a terminologie, ducha a stylu literárního díla;

vývoj metod pro používání počítačových a jiných nástrojů pro zvýšení produktivity a kvality překladů;

tlumočení z jednoho mluveného nebo znakového jazyka do jiného mluveného nebo znakového jazyka, a to zejména na konferencích, setkáních a při podobných příležitostech a zajišťování správného obsahu a v největší možné míře i ducha originálu;

provádění revizí a korektur přeložených materiálů.

Příklady zaměstnání zařazených do této podskupiny:

Tlumočník

Lexikograf

Filolog

Tlumočník znakové řeči

Tvůrce titulků

Překladatel

Překladatel-korektor

Příklady zaměstnání zařazených do jiných podskupin:

Spisovatel – 2641

Vydavatel knih – 2641

Novinář – 2642

Zaměstnání této podskupiny jsou rozdělena na následující kategorie:

26431 Překladatelé a tlumočníci

26432 Jazykovědci

2633 Filozofové, historici a politologové

2633 Filozofové, historici a politologové

Filozofové, historici a politologové provádějí výzkum charakteru lidských zkušeností a existence, fází historie lidstva a politických struktur, hnutí a chování. Dokumentují svá zjištění a podávají o nich zprávy s cílem informovat a nasměrovat politické a individuální akce.

Příklady pracovních činností:

zkoumání, a to většinou formou odůvodňování, obecných příčin, zásad a významu světa, lidské činnosti, zkušeností a existence, interpretace a rozvíjení filozofických koncepcí a teorií;

studium a porovnávání primárních zdrojů, jako jsou originály nebo záznamy událostí současníky, dále druhotných zdrojů, jako jsou archeologické a antropologické nálezy;

vyhledávání příslušných materiálů, kontrola jejich pravosti, výzkum a popis historie příslušného období, země, regionu nebo určitého aspektu jeho historie, např. ekonomického, sociálního nebo politického;

provádění výzkumu v oblastech, jako jsou politická filozofie a minulá a současná teorie a praxe politických systémů, institucí nebo chování;

pozorování současných politických institucí a názorů, shromažďování údajů o nich z různých zdrojů, včetně rozhovorů s představiteli vlády, politických stran a jiných významných osob;

vytváření teorií, modelů a metod pro výklad a popis charakteru lidských zkušeností a historických a politických událostí a chování;

předkládání výsledků zjištění a závěrů pro účel publikace, využití státem, politickými stranami a jinými organizacemi a zainteresovanými osobami;

vypracovávání vědeckých pojednání a zpráv.

Příklady zaměstnání zařazených do této podskupiny:

Genealog

Památkář

Historik

Filozof

Politolog

Příklady zaměstnání zařazených do jiných podskupin:

Poradce v oblasti politiky organizací – 2422

Zaměstnání této podskupiny jsou zahrnuta do jedné souhrnné kategorie:
26330 Filozofové, historici a politologové

262 Specialisté v knihovnách, archivech a v příbuzných oblastech

262 Specialisté v knihovnách, archivech a v příbuzných oblastech

Specialisté v knihovnách, archivech a příbuzných oblastech budují a udržují sbírky v archivech, knihovnách, muzeích, uměleckých galeriích a podobných zařízeních.

Náplň jejich práce obvykle zahrnuje: hodnocení, budování a organizaci obsahů archivů a historických, kulturních a uměleckých artefaktů a zajišťování jejich uchování a ochrany; organizaci sbírek a výstav v muzeích, uměleckých galeriích a podobných zařízeních; vytváření a udržování systematických sbírek evidovaných a publikovaných materiálů a jejich zpřístupňování uživatelům v knihovnách a příbuzných institucích; vypracovávání vědeckých pojednání a zpráv; provádění výzkumu.

Zaměstnání této skupiny jsou rozdělena na následující podskupiny:

2621 Specialisté archiváři, kurátoři a správci památkových objektů

2622 Specialisté v knihovnách a v příbuzných oblastech

2621 Specialisté archiváři, kurátoři a správci památkových objektů

2621 Specialisté archiváři, kurátoři a správci památkových objektů

Specialisté archiváři, kurátoři a správci památkových objektů shromažďují a hodnotí obsah archivů, artefaktů a záznamů s historickou, kulturní, správní a uměleckou hodnotou a umělecké a jiné předměty a zajišťují jejich ochranu a zachování. Plánují, navrhují a realizují systémy ochrany záznamů a historicky cenných dokumentů.

Příklady pracovních činností:

hodnocení a uchovávání záznamů pro administrativní, historické, právní, evidenční a jiné účely;

řízení sestavování nebo sestavování seznamů, bibliografií, kopií na mikrofilmech a dalších referenčních pomůcek pro shromážděné materiály a jejich zpřístupnění uživatelům;

výzkum původu, distribuce a používání materiálů a objektů kulturního a historického významu;

organizování, vytváření a údržba sbírek předmětů uměleckého, kulturního, vědeckého a historického významu;

řízení nebo provádění klasifikace a katalogizace sbírek muzeí nebo uměleckých galerií a organizování výstav;

provádění výzkumu, hodnocení, objevování, organizování a uchovávání historicky významných a hodnotných dokumentů, jako jsou státní a soukromé dokumenty, fotografie, mapy, rukopisy a audiovizuální materiály;

vypracovávání vědeckých pojednání a zpráv;

plánování a realizace počítačového řízení archivů a elektronických záznamů;

organizování výstav v muzeích a uměleckých galeriích, propagace vystavovaných předmětů a zajišťování zvláštních přehlídek pro všeobecné, speciální nebo vzdělávací účely;

oceňování archivních materiálů pro budování a rozvoj archivních sbírek pro účely výzkumu a jejich získávání.

Příklady zaměstnání zařazených do této podskupiny:

Specialista archivář

Kurátor umělecké galerie

Kurátor v muzeu

Správce sbírek

Zaměstnání této podskupiny jsou rozdělena na následující kategorie:

26211 Specialisté archiváři

26212 Specialisté kurátoři

26213 Správci památkových objektů, kasteláni

2622 Specialisté v knihovnách a v příbuzných oblastech

2622 Specialisté v knihovnách a v příbuzných oblastech

Specialisté v knihovnách a v příbuzných oblastech shromažďují, vybírají, budují, organizují a udržují knihovnické a jiné informační sbírky, organizují a řídí jiné knihovnické služby a poskytují informace uživatelům.

Příklady pracovních činností:

organizování, vytváření a údržba systematických sbírek knih, periodik a jiných tištěných a audiovizuálních a digitálních záznamových materiálů;

vybírání a doporučování nákupu knih a jiných tištěných, audiovizuálních a digitálních záznamových materiálů;

organizování, klasifikace a katalogizace knihovnických materiálů;

správa výpůjček z knihoven, meziknihovní výpůjční služby a informačních sítí;

vyhledávání materiálů a poskytování informací podnikům a jiným uživatelům přímo ze sbírek materiálů, z knihoven či systémů informačních sítí;

provádění výzkumu a analyzování knihovnických a informačních služeb, provádění změn v jejich poskytování v souladu s potřebami uživatelů;

navrhování a realizace plánů a koncepčních modelů pro uchovávání, organizaci, klasifikaci a vyhledávání informací;

vypracovávání vědeckých pojednání a zpráv;

provádění manuálního, on-line a interaktivního referenčního mediálního vyhledávání, zajišťování meziknihovních výpůjček a vykonávání jiných činností na pomoc uživatelům při přístupu k materiálům v knihovnách.

Příklady zaměstnání zařazených do této podskupiny:

Bibliograf

Správce katalogu

Knihovník

Zaměstnání této podskupiny jsou zahrnuta do jedné souhrnné kategorie:
26220 Specialisté v knihovnách a v příbuzných oblastech

25 Specialisté v oblasti informačních a komunikačních technologií

25 Specialisté v oblasti informačních a komunikačních technologií

Specialisté v oblasti informačních a komunikačních technologií provádějí výzkum, plánují, navrhují, píší, testují, poskytují poradenství a zlepšují systémy informačních technologií, hardwaru, softwaru a příbuzných koncepcí pro konkrétní aplikace; zpracovávají související dokumentaci včetně zásad, politik a postupů; navrhují, vyvíjejí, kontrolují, poskytují údržbu a podporu databází a dalších informačních systémů s cílem zajistit optimální výkon, integritu a bezpečnost dat. Většina zaměstnání v této třídě vyžaduje čtvrtou úroveň dovedností.

Náplň jejich práce obvykle zahrnuje: výzkum využití informačních technologií v podnikových funkcích a hledání oblastí pro zlepšování a výzkum teoretických aspektů a operačních metod pro používání počítačů; hodnocení, plánování a navrhování konfigurací hardwaru a softwaru pro konkrétní aplikace včetně internetu, intranetu a multimediálních systémů; vývoj, tvorbu, testování a údržbu počítačových programů; výzkum a vývoj architektury databází a řídicích systémů databází; vývoj a realizaci plánů bezpečnosti a politiky správy dat a správu počítačových sítí a příbuzných počítačových prostředí; analýzu, vývoj, interpretaci a hodnocení parametrů návrhů a architektury komplexních systémů, datových modelů a diagramů při vývoji, konfiguraci a integraci počítačových systémů.

Zaměstnání této třídy jsou rozdělena na následující skupiny:

251 Analytici a vývojáři softwaru a počítačových aplikací

252 Specialisté v oblasti databází a počítačových sítí

251 Analytici a vývojáři softwaru a počítačových aplikací

251 Analytici a vývojáři softwaru a počítačových aplikací

Analytici a vývojáři softwaru a počítačových aplikací provádějí výzkumy, plánují, navrhují, vytvářejí, testují, poskytují poradenství a zlepšují systémy informačních technologií, jako jsou hardware, software a další aplikace pro splnění konkrétních požadavků.

Náplň jejich práce obvykle zahrnuje: výzkum využití informačních technologií v činnostech organizací a hledání oblastí pro zlepšení s ohledem na maximální efektivnost a účinnost; výzkum v oblasti teoretických aspektů a operačních metod pro využití počítačů; hodnocení, plánování a navrhování konfigurací hardwaru a softwaru pro konkrétní aplikace; navrhování, tvorbu, testování a údržbu počítačových programů pro konkrétní požadavky; hodnocení, plánování a navrhování internetových, intranetových a multimediálních systémů.

Zaměstnání této skupiny jsou rozdělena na následující podskupiny:

2511 Systémoví analytici

2512 Vývojáři softwaru

2513 Vývojáři webu a multimédií

2514 Programátoři počítačových aplikací specialisté

2519 Specialisté v oblasti testování softwaru a příbuzní pracovníci